بهگزارش خبرنگار میراثآریا، این نمایشگاه شامل 14 تابلو از بناهای تاریخی پاکستان در شهرهای مولتان، لاهور، اسلامآباد، راولپندی و پیشاور است که مزین به کتیبههایی حاوی اشعار شاعران ایرانی است و مقرر شده به صورت دائمی در اختیار دانشجویان و پژوهشگران پیشاور قرار گیرد.
پروژه میدانی «بررسی کتیبههای فارسی در جهان» طی چند سال اخیر توسط مرتضی رضوانفر عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری و پیشکسوت حوزه میراثفرهنگی در کشورهای چین، پاکستان، بنگلادش، آذربایجان، ارمنستان، روسیه، ترکیه، تانزانیا و کنیا انجام شده و برخی از دستاوردهای این تحقیق در پاکستان، به صورت نمایشگاه دائمی «میراث مشترک ایران و پاکستان» ارائه شده است.
رضوانفر عضو هیات علمی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری مجری پروژه درباره این نمایشگاه به خبرنگار ما گفت: نمود زبان فارسی در کتیبههای بسیاری از کشورها به ویژه سه قاره بزرگ آسیا، آفریقا و اروپا، از جمله زیباییهای برجای مانده در فرهنگ و معماری این مناطق و همچنین نشانگر تعاملات عرفان اسلامی و شعر فارسی است.
او افزود: شهرهای پیشاور، لاهور و مولتان در پاکستان، سه مرکز ورود و گسترش زبان فارسی در کشورهای شبه قاره و همچنین آسیای دور بوده است لذا حاوی کتیبههای ارزشمندی از شاعران ایرانی و همچنین الگوهایی از معماری ایرانی است.
این پیشکسوت حوزه میراثفرهنگی ادامه داد: متاسفانه رسانههای عمومی غالبا به مسائل سیاسی و بحرانهای اجتماعی در کشورهای همسایه تمرکز دارند و مشترکات فرهنگی و میراثی کمتر مورد توجه قرار میگیرد در حالی که عناصر فرهنگی بهترین بستر برای تعامل و گفتوگو میان ملتها است و میتواند تحولات سیاسی و اقتصادی را تحت تاثیر قرار دهد.
او با بیان این که راهاندازی این نمایشگاه یک اقدام کمسابقه و ارزشمند است، اضافه کرد: مهمترین هدف این نمایشگاه، نشان دادن تعامل و ارتباطات فرهنگی میان دو کشور پاکستان و ایران بهمنظور ترویج صلح و گفتوگو میان جوانان ایرانی و پاکستانی است.
عضو هیات علمی پژوهشگاه میراثفرهنگی و گردشگری با قدردانی از مهران اسکندریان رئیس خانه فرهنگ ایران در پیشاور خاطرنشان کرد: برای انجام پروژه بررسی کتیبههای فارسی پاکستان، رایزن فرهنگی ایران و روسای خانه فرهنگ ایران در شهرهای لاهور، مولتان و پیشاور همکاری زیادی داشتند که این اقدام ارزشمند، جای قدردانی و تحسین دارد.
انتهای پیام/
انتهای پیام/